TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:12

Konteks

9:12 For the one who takes revenge against murderers took notice of the oppressed; 1 

he did not overlook 2  their cry for help 3 

Mazmur 73:28

Konteks

73:28 But as for me, God’s presence is all I need. 4 

I have made the sovereign Lord my shelter,

as 5  I declare all the things you have done.

Mazmur 118:17

Konteks

118:17 I will not die, but live,

and I will proclaim what the Lord has done. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:12]  1 tn Heb “for the one who seeks shed blood remembered them.” The idiomatic expression “to seek shed blood” seems to carry the idea “to seek payment/restitution for one’s shed blood.” The plural form דָּמִים (damim, “shed blood”) occurs only here as the object of דָּרַשׁ (darash); the singular form דָּם (dam, “blood”) appears with the verb in Gen 9:5; 42:22; Ezek 33:6. “Them,” the pronominal object of the verb “remembered,” refers to the oppressed, mentioned specifically in the next line, so the referent has been specified in the translation for clarity.

[9:12]  2 tn Heb “did not forget.”

[9:12]  3 tn Heb “the cry for help of the oppressed.” In this context the “oppressed” are the psalmist and those he represents, whom the hostile nations have threatened.

[73:28]  4 tn Heb “but as for me, the nearness of God for me [is] good.”

[73:28]  5 tn The infinitive construct with -לְ (lÿ) is understood here as indicating an attendant circumstance. Another option is to take it as indicating purpose (“so that I might declare”) or result (“with the result that I declare”).

[118:17]  6 tn Heb “the works of the Lord.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA